大家好,我是ParkJayBum。
제 인생의 새로운 발걸음을 내딛기 전에, 여러분께 몇 가지 말씀을 드리며 과거는 과거로 놓아주려 합니다.
在我要踏出人生嶄新的一步之前,我給大家說了這幾件事後,希望能將過去就放在過去。
우선, 팬 여러분들께 또한 지난 9월 이후, 감정적으로 그리고 정신적으로 힘들었을 2PM멤버들에게 미안하다는 말을 꼭 전하고 싶습니다.
首先,我最想要傳達說聲對不起給fan所有人以及在去年九月以後,無論是情感上還是精神上都給2PM的成員們造成極大辛苦 。
"애들아. 우리가 더 이상 함께 할 수 없는 상황이 되어 버려 안타깝고, 미안해."
"孩子阿,造成我們無法再在一起的情形感到惋惜,對不起。"
저는 2PM을 전적으로 사랑하고 지지하고 있다는 것을 여러분께서 알아주셨으면 합니다. 그 친구들을 좋아하시든, 좋아하지 않으시든, 분명한 것은 그들은 정말 열심히 하는 좋은 아이들이라는 사실이고, 그 누구라도 그들에게서 지금의 자리를 빼앗아서는 안 된다는 것입니다. 그리고 팬덤끼리의 다툼은 이제 그만하고, 서로 잘 지냈으면 합니다.
我想要告訴各位我非常的喜愛並且支持2PM的全部,不管你是喜歡或是不喜歡這些朋友們,不可抹滅的事實是他們真的是非常努力的好孩子,無論是誰也無法剝奪他們現在的位置。而粉絲之間的戰爭請從現在開始停止,各自都生活的很好就好了。
화내면서 살기에는 인생이 너무 짧습니다. 세상에는 부정적인 것들이 이미 너무도 많이 벌어지고 있고, 거기에 또 하나를 보태는 것을 저는 원치 않습니다.
這樣不開心的活著人生是會很短暫的。在這個世界上負面的事物已經太多了,我並不想要在那裡又增加一筆。
어쩌면 제 대답이 여러분이 원하는 답이 아닐 수도 있습니다. 하지만 다시 그 문제를 건드린다면 제가 아끼는 팬 여러분, 친구들, 함께 일했던 분들 그리고 제가 사랑하는 사람들이 또 아픔을 겪게 될 것입니다. 이제 겨우 모두가 상처를 묻고 다시 시작하려는 시점에서 다시 힘든 시간을 겪게 하는 것은 옳지 않다고 생각합니다. 하나님 앞에, 우리 가족들 앞에 그리고 팬 여러분들 앞에 제가 떳떳할 수 있다면, 그것으로 충분합니다.
或許也有可能我的回答並不是各位想要的回答也說不定。但是如果再次的談及到那個問題的話會讓珍惜我的粉絲們、朋友們、一起工作的人們以及我所愛的人們可能又會再次的受到傷害。現在大家好不容易埋藏了傷害,所以我覺得在這個大家都從新開始的時間點上再次造成風波的話並不是正確的選擇。在天神的面前,我們家人的面前,以及我的粉絲面前,我活的坦蕩蕩的話那就足夠了。
제가 한 때 어리고 철이 없었던 시절에 했던 말 때문에 제 마음과는 다르게 많은 오해가 있었습니다. 하지만,저는 한국인의 피가 흐르는 한국인임이 자랑스럽고, 한국에 살면서 한국을 알게됬고 사랑하며, 저희 부모님도 한국인이시고, 제가 어디에 가서 무엇을 하건 한국인으로서 최선의 노력을 다 할 것임을 말씀 드리고 싶습니다.
因為在我年輕不懂事的時候所說過的話所以造成了許多違背我心意的誤會,但是,我想要告訴大家我以流著韓國人的血液而感到自傲,在韓國生活後我更了解韓國並且愛著我們的國家,我的父母也是韓國人,無論我去到哪裡做著什麼我都會以我是韓國人盡我最大的努力去完成任何事情。
마지막으로, 하지만 가장 중요한 것..팬 여러분 감사합니다. 제가 이 자리에 있는 것은 여러분이 있기 때문이고, 앞으로 어떠한 좋은 기회를 얻게 되든지 모두 여러분 덕분입니다. 저의 팬인 것을 자랑스러워하실 수 있도록 열심히 하겠습니다. 그리고 정말 사랑합니다.
最後,最重要的事..我要感謝各位。我之所以能夠在這個位置都是因為有大家,以後要是能有什麼好的機會降臨在我身上全都是因為托各位的福。我會努力去做到能讓各位以身為我的fan而感到驕傲。我真的很愛妳們。
감사합니다. 앞으로는 저도 좀 더 긍정적인 모습으로 해나가고 좋은 방향으로 일이 풀리길 바라며, 많은 사람들이 긍정적인 삶을 살 수 있도록 제가 좋은 영향을 줄 수 있었으면 좋겠습니다.
非常感謝。以後的我會以更加正面的面貌走下去希望事情能往好的方面解決,期許自己能得到大眾的肯定而帶給大家好的影響那就好了。
몇 시간 후에 전 한국으로 출발합니다. 여러분 곧 만나요.
幾個小時後我就要出發前往韓國了,我們馬上就要相見了 。

![081003 01-36-23].JPG 081003 01-36-23].JPG](http://pic.pimg.tw/banila/4b8021147dd14.jpg)





